Missä termi "Nostro" tuli?

Miksi on tärkeää määritellä termit selvästi kun puhutaan Jehovan todistajien kanssa? (Marraskuu 2024)

Miksi on tärkeää määritellä termit selvästi kun puhutaan Jehovan todistajien kanssa? (Marraskuu 2024)
Missä termi "Nostro" tuli?

Sisällysluettelo:

Anonim
a:

Termi "nostro" on alkuperältään italialainen. Se tarkoittaa "meidän" tai "meidän". Kirjanpidossa ja rahoituksessa nostro-tilit eritellään usein "sinun" (eli "sinun" tai "sinun") tilistäsi. Nämä kaksi eri tyyppistä tiliä - nostro ja tuo - ovat satoja vuosia alkaneet nykyaikaisen pankkialan alulle Italiassa.

Renaissance Italy ja Merchant Banks

Pankit ovat olleet tuhansia vuosia; useimmat pankit toimivat kruunun palveluksessa. Kauppiaiden sivukonttorit eivät kuitenkaan kehittyneet vasta 14. ja 15. vuosisadan ajan Firenzen, Venetsian ja Genovan rikkaissa kaupungeissa.

Nämä varhainen renessanssin aikakauden pankit tarvitsivat kirjanpitojärjestelmän seurata, millaisilla asiakkailla oli talletukset kunkin pankin kanssa. Koska pankkitapahtumat olivat joko luottolaitoksia tai luottoja, pankkien varojen ja asiakkaiden väliset erot olivat tarpeen.

Italian kauppiaat päättivät luoda kaksi tiliä jokaisesta asiakassuhteesta: nostra ja sinun. Nämä termit muuttuivat lopulta pääasiassa ulkomaisten rahamarkkinoiden tasapainottamiseksi eri pankkien välillä.

Nostro ja Vostro

Tilin katsotaan olevan meidän, kun se seuraa pankin rahaa toisen osapuolen hallussa. Lainat tai muut pankkitalletustilit ovat pankin varoja. Näihin rahastoihin kohdistuva vaatimus on lopulta pankkien hallussa, joten kuvaus "meidän".

Toisaalta, sinun tili seuraa toisen osapuolen rahaa, kuten pankin hallussa. Nämä ovat luottotaseita tai velkoja pankin näkemyksen mukaan. Perinteisesti ulkoiset osapuolet seuraavat sinun tilisi.

Nykyaikainen käyttö

Nykyaikaisessa pankkitoiminnassa todennäköisimmin näet meidän tilin rahoituslaitosten välisistä valuuttasoveltamistavoista. Nämä tilit edustavat valuuttavarantojen saldoja valuuttatransaktioihin.